只要有時間我就想帶家人到處走走看看風景或遊玩,
但是大部分都在工作的我想找一間去旅遊時需要住
的旅店還真是麻煩,還好我發現了這個訂房網~
快速訂房訂房快速而且又有優惠,還真的是省錢又省時
像這次我訂的這間上海閔行華美達酒店 - 上海超推薦的
因為服務態度親切~住起來的感覺就好像在
自己家一樣可以讓我覺得很放鬆又自在
如果有喜歡的話不妨來看看
PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
商品訊息功能
商品訊息描述
主要設施
- 餐廳
- 健身俱樂部
- 商務中心
- 24 小時櫃台服務
- 空調
- 自動櫃員機
- 會議空間
- 美髮沙龍
闔家歡樂
- 可提供折疊床/加床
- 咖啡機/沖茶器
- 電梯
- 迷你吧
鄰近景點
- 位於浦西
- 錦江樂園 (5 公里)
- 法租界 (14.4 公里)
- 上海植物園 (6.7 公里)
- Rainbow Bridge (6.9 公里)
- 熱帶風暴水上樂園 (7.6 公里)
商品訊息特點
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
上海閔行華美達酒店 - 上海 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時
以下為您可能感興趣的商品
注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!
小酒店2017 台北世大運倒數計時,光寶科力挺!將於本周四( 17日 )舉辦 LITE-ON Smart City 花博爭豔館智慧展覽館捐贈暨推動儀式。將與北市府合作打造全台第一座智慧展覽館。世大運開賽之際,光寶科也會在花博公園戶外看台區搭起寬超過 110 公尺、高度近 20 公尺的大型 LED 裝置,屆時不僅點亮台北市的夜空,也可加深各國賓客對台灣的第一印象!
光寶科將於本周四( 17日 )參與「 2017台北世大運 『 LITE-ON Smart City 』花博公園爭豔館智慧展覽館捐贈暨推動儀式」。光寶科表示,會用行動支持世大運與智慧城市的建構,讓台灣以傲視全球的智慧科技閃耀國際舞台。屆時北市府秘書長暨世大運執行長蘇麗瓊、產發局副局長王三中、光寶科副董事長陳廣中、照明事業部總經理葉耀中,及智能生活與應用事業群行銷營運總監安志東等人都會共襄盛舉。
小型家庭旅館除了推動全台第一座智慧展覽館的落成與啟用,於世大運開賽之際,光寶科也會在花博公園戶外看台區搭起讓人眼睛為之一亮的大型 LED 裝置,寬度超過110 公尺、高度近 20 公尺,位於台北松山機場航道,不僅點亮台北市的夜空,也加深各國賓客對台灣的第一印象,同時向國際宣示台北市發展智慧城市的決心。
飯店比價光寶科指出,自儀式當天起,每晚 6 至 12 點,光寶科歡迎民眾於前往花博公園,親身感受晚霞時分代表台北市智慧與未來最絢麗奪目的一抹光彩。並號召全民一同行銷世大運,17 日活動當天於花博公園內尋得定點或移動中「熊愛台灣」的世大運吉祥物-熊讚,並以行動裝置掃描身邊的二維條碼( QR Code ),即可獲得光寶科提供的精美贈品乙份,贈完為止。
下面附上一則新聞讓大家了解時事
陪伴許多青年學子學習英文的《The China Post(英文中國郵報)》,為了推薦旅店順應時代潮流,今年5月不再發行紙本,10月起加入台灣最受歡迎的網路原生媒體《NOWnews今日新聞》旗下,轉型為網路新聞平台。學者認為,擁有65年輝煌歷史的《The China Post》成功轉型,將有助於國人學習英文、培養國際觀。
文化大學廣告學系教授兼系主任鈕則勳說,考上政治大學外交所後,覺得該加強英文能力,所以就開始自發性閱讀《The China Post》。《The China Post》頭版的要聞版幾乎重要國際新聞都有報導,除了可以學習英文外,也可以增加自身的國際觀,所以頭版他一定會看。
「《The China Post》的英文語句、遣詞用字相當淺顯易懂,不會有太艱深的語句,一般民眾也可以看得懂」鈕則勳這麼說。《The China Post》社論的分析相當深入,他說,社論裡面漂亮的句子,也會刻意背起來,因為對於強化英文能力、口語英文都有一定程度的幫助。
學英文好幫手立委:《英文中國郵報》我的精神食糧
五星級飯店必備《英文中國郵報》提供外國友人最新資訊
鈕則勳說,英文聽、讀、寫能力大幅提升,應該是讀《The China Post》最大收穫。《The China Post》每天至少有一個版面的國際新聞,他也很感激讀報後讓他增加了國際觀。對於《The China Post》轉型為網路新聞平台、能用APP閱報,他認為這是媒體未來發展趨勢,他期許《The China Post》能繼續擔任一個簡單又深入的英文媒體平台。
淡江大學國際事務與戰略研究所副教授施正權表示,40多年前學生時代就開始看《The China Post》,他說,《The China Post》的內容淺顯易懂,適合中學生以上學習英文。對於《The China Post》不再發行紙本,他也認為這是時代趨勢。他期許未來能有更多的國際政經新聞的報導。
世新大學口語傳播學系專任教授兼系主任溫偉群說,因為從小就對學習英文相當有興趣,所以學生時代就開始閱讀《The China Post》。在網路不發達的時代,透過閱讀《The China Post》讓他知道許多台灣時事的英文,例如解除戒嚴(lift martial law),也讓他知道許多政治人物的英文名字,例如宋楚瑜叫James Soong、謝長廷叫Frank Hsieh。
在台工作外國人所有資訊全靠《英文中國郵報》
《英文中國郵報》服務商務外交人士鄧振中讚不絕口蜜月行
溫偉群說,除了提升英文能力,讀《The China Post》對專業研究的參考也很有幫助。他以到美國念研究所為例,當時要寫關於台北市長選舉的碩士論文,內容就引用到不少1994年台北市長選舉辯論《The China Post》的報導內容,所以現在他的小孩子有興趣讀英文,他也會讓他們讀《The China Post》。
溫偉群說,做為國內英文報紙的領導品牌,《The China Post》對於增進台灣與國外的連結有很大幫助。除了報導國際新聞外,還有許多台灣本土新聞的報導,成為許多只懂英文的外國人了解台灣的一個櫥窗。在轉型之後,他認為《The China Post》能夠發揮多媒體的特性,讓讀者更加方便學習英文。
《The China Post》
旅遊便宜今日新聞+英文中國郵報開啟台灣媒體不凡的一頁
上海閔行華美達酒店 - 上海 推薦, 上海閔行華美達酒店 - 上海 討論, 上海閔行華美達酒店 - 上海 部落客, 上海閔行華美達酒店 - 上海 比較評比, 上海閔行華美達酒店 - 上海 使用評比, 上海閔行華美達酒店 - 上海 開箱文, 上海閔行華美達酒店 - 上海?推薦, 上海閔行華美達酒店 - 上海 評測文, 上海閔行華美達酒店 - 上海 CP值, 上海閔行華美達酒店 - 上海 評鑑大隊, 上海閔行華美達酒店 - 上海 部落客推薦, 上海閔行華美達酒店 - 上海 好用嗎?, 上海閔行華美達住宿資訊酒店 - 上海 去哪買?
留言列表